alex5511

17.04
00:37

Поразительные факты о мультфильмах




Винни-Пух и все, все, все… Практически каждому жителю постсоветского пространства известно, что роль Винни-Пуха в одноименном мультфильме озвучивал Евгений Леонов. Для того, чтобы Винни-Пух разговаривал более смешным голосом, речь артиста была ускорена примерно на 30%. Если привести запись к начальному состоянию, т.е. уменьшить скорость на это значение, можно услышать обычного Леонова.

Кунг-Фу Панда. Посмотрев этот мультфильм, можно выучить несколько китайских слов. Например, имена главных героев выбраны из реальных слов китайского языка. «Шифу» означает «учитель», «Тай Лунг» — «великий дракон», «Угвэй» — «черепаха». В китайской версии мультфильма Мастера Журавля озвучивал Джейси Чан (сын Джеки Чана).

Жил-был пес. В Томске в 2005 году был установлен бронзовый памятник Волку весом около 200 кг. Удивительно, но памятник-Волк разговаривает, он может произносить восемь фраз («Щас спою!», «Бог в помощь!», «Ну ты заходи, если что!» и др.). Изначально, в мультфильме волк был изображен не таким, каким он нам знаком. Дело в том, что при озвучивании роли этого героя Арменом Джигарханяном выяснилось, что нарисованный персонаж совсем не подходил к голосу актёра, и после этого Волк был срочно перерисован.

Спанч Боб. Изначально шоу имело название SpongeBoy, но так как такое имя уже существовало и было зарегестрировано, и тогда Губку переименовали. В Спанч Бобе 40 дырок. Бывший учитель и морской биолог Стивен Хилленберг и является автором и создателем Спанч Боба. Стивен Хилленберг учился мультипликации в школе искусств. Видимо, он создал Спанч Боба по своему образу, ведь как и его герой, он когда-то работал и поваром в ресторане морепродуктов.

Микки Маус. Интересный факт, что создатель Микки Мауса – Уолт Дисней – боялся мышей. У Микки-Мауса есть своя звезда на аллее славы в Голливуде. Компания, которая создала Микки Мауса – The Walt Disney Company – борется за непрекращение охраны авторских прав на образ Микки Мауса, стоимость которого в 2008 году оценивали в сумму более трёх миллиардов долларов США. Из-за того, что деятельность компании была направлена на периодическое продление сроков охраны имущественных авторских прав, Микки Маус так и не стал общественным достоянием.

Скрудж МакДак. Городской совет города Глазго в 2007 году внес Скруджа Макдака в список прославившихся и выдающихся людей города. По версии журнала Forbes, Скрудж Макдак возглавил в 2007 году список пятнадцати самых богатых выдуманных персонажей. Составители этого списка объяснили, что это было связано с ростом цен на золото (в 2005 и 2002 годах Скрудж занимал шестое и четвертое места соответственно).

Симпсоны. В Южной Австралии с 1990 по 1996 годы изготавливалось пиво под маркой «Дафф». Однако выяснили, что его производители без разрешения использовали это название из Симпсонов, и его производство быстро закрыли. В Анголе премьера «Симпсонов» была прорекламирована при помощи образа «африканской» семьи Симпсонов.
Ангольское рекламное агентство изменило внешность персонажей, чтобы они были похожи на ангольскую семью. На рекламных плакатах, которые были посвященных первому показу «Симпсонов» африканской телекомпанией, все члены семьи нарисованы «темнокожими» и обутыми в шлепанцы. Гомер не раз намекает, что в доме хранятся наркотики, обычно после следует фраза Мардж «Но у нас нет наркотиков!», на что Гомер, поводив глазами, отвечает «Ну, конечно. Нету»

Шрек. Удивительно, но факт, оказывается при записи реплик персонажей актёры никогда не виделись — каждый из них работал отдельно, а реплики их партнёров озвучивал ассистент. Аниматоры в мультфильме смоделировавали движения Осла на основе движений собаки. Только одна сцена погони в начале фильма была создана на основе движений кролика. Перед тем, как показать эту мульткартину широкой публике, ее посмотрела группа юристов, и это было сделано не для их развлечения, они должны были определить, сможет ли компания Уолта Диснея подать в суд за нетрадиционное использование образов из их мультфильмов.

Мадагаскар. Бюджет этого мультфильма – 78 млн. долларов. Русскую версию озвучивают известные российские артисты – Оскар Кучера (Марти), Маша Малиновская (Глория), Александр Цекало (Мелман) и Константин Хабенский (Алекс). В оригинальном виде зебру Марти озвучивает афроамериканец, по замыслу режиссера его голос должен был придать большинству его фраз определенный «негритянский» смысл с проявлением американской сатиры. В русской переводе Марти озвучивает Оскар Кучера, поэтому некоторые шутки американского происхождения оказались не очень понятными для русскоязычных людей.

Источник



Оставить комментарий

Вы не зарегистрированы, решите арифметическую задачу на картинке,
введите ответ прописью
(обновить картинку).